A RETORIKA MÖGÖTTES TERÜLETEI
Megjegyzések Wacha Imre: A korszerű retorika alapjai 1-2 című könyvéről
MÁTÉ JAKAB
1. A
tudományos gondolkodás történetében nagyon gyakori vagy majdnem törvényszerű
jelenség, hogy a szóban forgó kutatási tárgy egyes kérdései korszakonként
háttérbe szorulnak, és olyanok kerülnek az érdeklődés középpontjába, amelyeket
az adott korszak paradigmája stratégiai jelentőségűeknek tart. Akármelyik
tudományterület bőséges példaanyagot szolgáltat ennek a megállapításnak
a bizonyítására. A 20. századi tudományos gondolkodásban bekövetkezett
mélyreható változások a nyelvtudományban is erőteljesen éreztették hatásukat,
és azt eredményezték, hogy a nyelvtudomány illetékességi köre meglehetősen
kiszélesedett, és tekintélye is megnőtt azáltal, hogy szemléletmódja révén
a kibernetika, a kommunikációelmélet, a matematika, a logika, a szemiotika
és részben a pszichológia mellett az úgynevezett szolgáltató tudományok
sorába lépett. A nyelvtudomány a tudományos gondolkodásban lezajlott gyökeres
változások következtében olyan státusra tett szert, mely módszert és szemléletmódot
kölcsönöz más tudományos területeknek, miközben ő maga is hasznosítja azokat
az eredményeket, melyeket az idézett területek biztosítanak számára, ezáltal
is tökéletesítve és árnyalva szemléletmódját. Ezeknek a kölcsönhatásoknak
a következtében vált lehetővé az, hogy a nyelvtudomány eredményes kapcsolatokat
építhessen ki a legkülönbözőbb tudományterületekkel, elegendő, ha csupán
az interdiszciplináris kapcsolataira gondolunk, vagy a szemiotikával, logikával
és más tudományos diszciplínákkal kiépített kapcsolatait vesszük számba.
Nem kétséges, hogy a határtudományok kialakulása – melyet a 20. századi
nyelvtudomány történetében megelőzött a nyelvtudomány viszonylagos önállósága
megteremtésének (Saussure
és a strukturális nyelvészeti irányzatok) és a generatív nyelvszemlélet
térhódításának a korszaka – századunk nyelvtudománya érettségének és életképességének
egyik maradandó bizonyítéka.
2. Említettem,
korszakonként változik a tudományos stratégia, ami azzal a nem kívánt következménnyel
is járhat, hogy bizonyos kérdések vizsgálata vagy esetleg egyes tudományos
diszciplínák iránti érdeklődés erősen elhalványul, az illetékességi körükbe
tartozó kérdések vizsgálata ily módon másodrendűvé válik, a tudományos
érdeklődés perifériájára szorul. A retorika – a korszerűen értelmezett
retorika –, melyet a későbbiekben bizonyítandó, ma már nyugodtan tekinthetünk
interdiszciplináris jellegű stúdiumnak – a 20. század bizonyos korszakaiban
– enyhén fogalmazva nem mindig állt a kutatás, az érdeklődés középpontjában,
sőt száműzetésben is része volt. Ám a hatvanas évek elejétől, de főleg
a hatvanas-hetvenes évek fordulójától kezdve, midőn a strukturalizmus,
valamint a generatív nyelvszemlélet kizárólagosságának és csalhatatlanságának
ellenhatásaként – a kommunikációelméleti kutatások kibontakozásának és
sok más, itt nem részletezhető tényező hatására – sorra jelennek meg olyan
új tudományos elgondolások és irányzatok, pontosabban: olyan határtudományi
területek körvonalai rajzolódnak ki, mint a szociolingvisztika, a szövegtan
vagy még előbbről a pszicholingvisztika, amelyek kedvező talajt teremtenek
a retorika és a stilisztika reneszánsza számára. Voltaképpen tehát a gyökereivel
a klasszikus ókorba visszanyúló retorika (lásd Adamik
Tamás utószavát és jegyzeteit Arisztotelész:
Rétorika
című művében, Budapest, Gondolat, 1982. 233-304) neoreneszánszát közvetve
vagy közvetlenül segítették a hatvanas évek után intézményesült tudományos
irányzatok (lásd az iménti felsorolást), de utalhatunk a hermeneutikai
vizsgálatokra, a szemiotikai kutatásokra a beszédaktus-elméletre, a nyelvpragmatikára,
a cselekvéselméletre vagy a kognitív szférán belül kibontakozó elgondolásokra.
Természetesen nem hagyhatjuk figyelmen kívül e felsorolásból a stilisztikát
sem, nem csupán azért nem, mert a klasszikus arisztotelészi retorika elképzelhetetlen
a stilisztika nélkül, hanem azért sem, mert a korszerű stilisztika is új
szempontokkal gazdagíthatja a korszerű retorikát.
3. Wacha
Imre kétkötetes A korszerű retorika alapjai című művét tekinthetjük
úttörő jellegű munkának, vagy egy nagyon jól sikerült szintézisnek. Mindkét
minősítés pozitív kicsengésű. Úttörő jellegű munkának tekinthetjük annak
ellenére is, hogy az utóbbi években – nagyjából a hatvanas-hetvenes évektől
errefelé – viszonylag elég szép számban jelennek meg retorikai kézikönyvek
(lásd Wacha könyvének
2. kötete végén az irodalmi jegyzéket), ám Wacha
munkáját szemléletmódja, széles körű kitekintése, a nagy összefüggések
feltárása és láttatása tekintetében föltétlenül újszerűnek és eredetinek
tartjuk, és ezért előkelő hely illeti meg a magyar retorikai szakirodalomban,
ami korántsem kérdőjelezi meg a korábbi korszakok színvonalán álló és követelményeinek
megfelelő retorikai termés eredményeit. Azért nevezhetjük szintézisnek,
mert szilárd kommunikációelméleti alapokon mozogva, olyan retorikai koncepciót
dolgozott ki és tárt a közönség és a szakterület művelői elé, amely magában
foglalja az általános szerkesztéstan, a korszerű szövegtan és stilisztika,
a pragmatika, az érvelés és meggyőzéslélektan leglényegesebb mozzanatait,
és mindazokat a tényezőket, melyek a felsorolt területeket a társadalmi
valósághoz és a legkülönbözőbb tudományos területekhez kapcsolják. Wacha
Imre munkájának nagy érdeme, hogy ezt a széles összefüggésrendszert
olyan egységes, harmonikus egészként mutatja be, amelyben – mint élő szervezetben
– minden szervnek, résznek megvan a maga funkciója, egyik a másik nélkül
nem létezhet és nem működhet, s ily módon az egész retorikai koncepciója
nem a részek, az imént említett tudományos területek főbb mozzanatainak
mechanikus egymásutánisága vagy egymásmellettisége, hanem annál jóval több
és lényegesebb: egy új minőség, amit a szerző úgy ért el, hogy a megfelelő
diszciplínák adatait nem „egymás mellé rakva” („egymás mellé tanulva”)
alakította ki retorikai koncepcióját, hanem azoknak ismeretelméleti velejüket
felfogásához igazítva, egységbe állítva tárja elénk (lásd Fábián
Ernő: Az ígéret iskolája, in: Németh László: Pedagógiai írások,
Bukarest, Kriterion. 1980. 13-14). Ez az egységbe állítás a legjellemzőbb
és legméltányolandóbb érdeme Wacha
Imre úttörő munkájának és szintézisének.
4. Egy
retorikai munka szerzőjétől sokan joggal elvárják, hogy bevezetőjében –
ha még oly röviden is – szóljon a korábbi korok retorikáiról és retorikaszemléletéről,
hogy az olvasó világos képet nyerhessen azokról a változásokról és szemléletbeli
módosulásokról, amelyek időnként szükségessé teszik/tehetik az új felfogások
kialakítását és ismertetését. Jogosan vádolhatnánk Wacha
Imrét azzal, hogy ő nem ezt az utat követi, de nem tesszük. Neki
ugyanis más volt és más a célja. Az itt megfogalmazott esetleges kifogást
azzal enyhíti, hogy a megfelelő szakirodalomra hivatkozik – főleg a Vígh
Árpád Retorika és történelem (Gondolat, 1981.) című munkájára,
melyben a szerző bemutatja és értékeli a magyar retorikai irodalmat, de
utal Tremmel FlóriánIgazságügyi
retorika (Tankönyvkiadó, 1985.) és Gáspári
László Retorika
(Tankönyvkiadó, 1987.) című könyvére, melyekben
megtalálhatók a retorika történetére, a retorikai műfajok kialakulására
és összefüggéseire vonatkozó adatok. (A bibliográfiai kérdésekre a továbbiakban
még visszatérek.)
Wacha
Imre retorikája nem a klasszikus értelemben vett
retorika, bár annak minden lényeges mozzanata és összetevője benne van
munkájában. Ha mégis csupán egy szóval akarnánk érzékeltetni a klasszikus
retorika felfogásmódjától való eltérését, akkor ezt a munkát nyugodtan
nevezhetnénk ‘rendhagyó’ alkotásnak. Ebben a ‘rendhagyó’ jellegében látom Wacha
Imre retorikájának korszerűségét, ezért nem epitheton ornans a címben
szereplő ‘korszerű’ jelző, nem a divatnak áldozott vele a szerző, hanem
alkotásának a leglényegét fejezte ki vele. Tehát Wacha
retorikájának a korszerűsége, a korhűsége abban áll, hogy a 20. század
legvégének a tudományos és társadalmi igényeit kívánja kifejezni és kielégíteni.
Retorikájában az elmélet mellett erőteljesen a gyakorlat is munkál, elgondolását
az a törekvés hatja át, hogy – parafrazálva a szerző megállapítását – a
közélet szónokainak a beszédeiben ne csak a szöveg szólaljon meg, hanem
a gondolat is. A gondolatnak ez a megszólaltatása egyik legfőbb célja Wacha
Imre alkotásának, és ha okadatolt megállapításait elfogadjuk, akkor
közéleti szónokaink beszédeiben nemcsak a szöveg, hanem a gondolat is megszólal.
5. A
könyv szerzője jó három évtizedes tudományos és oktatói tevékenysége során,
melyet az MTA Nyelvtudományi Intézetének munkatársaként a nyelvtudomány
művelésében és a Magyar Rádió bemondóinak oktatásában fejtett ki, valamint
a Péchy Blanka alapítványa gondozásában megrendezett Kazinczy-versenyek
bíráló bizottsági tagjaként, olyan tapasztalatokra tett szert, főleg a
hetvenes évek közepétől rendszeressé váló retorikai tanfolyamokon, melyek
arra ösztönözték, sőt mi több, talán arra kényszerítették, hogy e területeken
szerzett gazdag ismereteit és tapasztalatait másokkal is megossza. Wacha
Imre így vall tapasztalatairól és benyomásairól: „A kisközélet szónokainak
beszédeit, szereplését elemezve rájöttünk, hogy frázisosságuk, semmitmondásuk
oka a retorikai és kommunikációs alapismeretek szinte teljes hiánya, egyfajta
gondolattalanság és a gondolkodásmód hibái. Kollégáimmal több könyvvel
próbáltunk segítséget nyújtani a hiányok megszüntetésére. Most közreadott
munkámban 30 éves beszéd- és retorikaoktatói tapasztalataimat próbálom
összefoglalni: alapfeltételeit és alapkövetelményeit annak, hogy bátran
léphessünk a közélet nyilvánossága elé: jól készüljünk fel a szerepre,
és gondolataink sorát annak a megnyilatkozási műfajnak, alkalomnak és beszédhelyzetnek
megfelelően szerkesszük meg, rendezzük el, amelyben hallgatóink elé akarjuk
tárni őket” (1-2. kötet hátsó borítólap).
6. Ebből
a viszonylag hosszabb idézetből két nagyon lényeges következtetést vonhatunk
le, ami az eddigi megállapításainkat is alátámasztja. Először is a retorika,
a szónoklattan vagy a közéleti beszéd jelentéstartalma az utóbbi évtizedekben
lényegesen megváltozott, ami egyenes következménye annak, hogy a társadalom
életében is mélyreható változások mentek végbe, olyan jellegű változások,
melyek a nyilvánosságnak, a közéletnek és az élőszónak, a nyelvnek a szerepét
rendkívüli módon megnövelték, viszont az emberek többségének a nyilvánosság
előtti, a közéleti szerepléshez szükséges ismeretei vagy teljesen hiányoztak,
vagy jobbik esetben is nagyon hézagosak voltak. Tehát valamilyen módon
pótolni kellett/kell ezt a nagyfokú tájékozatlanságot, száműzni kell a
közéletből a frázisosságot és a semmitmondást, ez csak a kommunikációs
alapismeretek elsajátításával lehetséges. Ezt az igen felelősségteljes
munkát végzi el Wacha Imre
retorikája első kötetének tekintélyes terjedelmű részében.
A retorika
jelentéstartalmának lényeges módosulása azt is jelenti, hogy napjainkban
– a kor követelményeinek megfelelően – a retorikát nem csupán a szó klasszikus
értelmében vet szónoklattanként értelmezik, hanem egyre inkább a nyilvánosság
előtti megszólalás tudományaként szokták emlegetni, ami egy lényeges
szemléletváltozásnak
a jele. Wacha a retorika
jelentéstartalmának megváltozása, bővülése nyomán a diszciplína lényegét
a következőkben látja: „Ilyenformán a retorika tulajdonképpen nem más,
mint a közérdekű kérdésekkel foglalkozó hasznos közéleti megnyilatkozások
előkészítésének, a közélet nyilvánossága előtti és a közösség számára,
az ő céljaik érdekében és szolgálatában való gondolkodásnak (mégpedig logikai
és nyelvi gondolkodásnak) az elméleti és gyakorlati tudománya: az a
tudomány, mely ezen túl az ilyen gondolatok kifejtésének, kifejezésének,
átadásának, átvételének, cseréjének, azaz az igényes, kulturált kommunikációnak
az ismereteire tanít meg.” (24-25, a kiemelés Wachától
származik.)
Wacha
alkotásának értékelésekor hangsúlyoznunk kell a pragmatikai szempontok
következetes érvényesítését, aminek ő maradéktalanul eleget tesz, még akkor
is, ha ezt külön nem hangsúlyozza. Retorikai-kommunikációelméleti felfogásában
föltétlenül érvényesíti, figyelembe veszi a közéleti megnyilatkozás pragmatikus
és kontextuális oldalait, ezáltal a sziutációs kontextus (context of situation
– Bronislaw Malinowski)
támasztotta követelményeknek megfelelően a kommunikatív kompetencia érvényesítésével
/ érvényesülésével véli eredményesnek és hatásosnak a „nyilvánosság előtti
megszólalást”. Ezzel a Wacha
retorikai és kommunikációelméleti felfogásából kihámozható megállapítással
teljes mértékben egyetérthetünk, s retorikai-kommunikációelméleti koncepciója
itt érintkezik a szociolingvisztikával, de említhetjük a retorikában, a
kommunikációban oly lényeges pszicholingvisztikai mozzanatokat is.
Az idősebb
nemzedék tagjai, akiknek még megadatott az a lehetőség, hogy a klasszikus
retorikai ismereteknek egy jelentős részét gimnáziumi és egyetemi tanulmányaik
során elsajátíthatták, nagyon jól tudják, hogy ezeknek az ismereteknek
igen jelentős részét az érveléstechnika és a „meggyőzéslélektan” képezte. Wacha
Imre retorikájában is van érveléstechnikai és meggyőzéslélektani
tudnivaló, ám ő, minthogy tágabban értelmezi a retorika fogalmát, a fő
hangsúlyt nem ezekre a mozzanatokra helyezi, de ehhez nyomban tegyük hozzá:
a megfelelő helyen jelentőségükhöz mérten igényesen kezeli ezeket a kérdéseket
is, tehát felfogásából következően sem szorulhatnak háttérbe, hiszen a
szónoki beszéd hatásosságának elengedhetetlen feltételei.
7. Az
eddigi általános elvi és módszertani megállapítások után vessünk egy futó
pillantást magára a két kötetre, és legalább felsorolásszerűen utaljunk
a könyv tartalmára, hogy az olvasó egy általános képet alkothasson magának
a korszerű retorikával összefüggő kérdések gazdagságáról. Az első kötet
egy Bevezetőből és hét fejezetből áll, ezek a következők: 1. Mi a retorika?
A retorika fogalmáról; 2. A nyilvánosság előtti megszólalás alapelvei;
3. A kommunikáció sikerének (elő)feltételei; 4. A kommunikáció főbb formái;
5. A közéleti beszéd, a nyilvánosság előtti megszólalás meghatározói (determinálói);
6. A felkészülés – A nyilvános szereplés előkészítése – Az inventio; 7.
Az anyag elrendezése, megszerkesztése – A dispositio; a második kötet részei:
8. Az élőszóbeli (beszélt) és az írott megszólalás és megnyilatkozásfajták
főbb típusai, műfajai és szerkezeti, tartalmi sémái; 9. A jó fogalmazás
alapelvei – A kifejezés – elocutio; 10. A kommunikáció eszköztára; 11.
Navigare necesse est! Irodalomjegyzék.
Ha szemügyre vesszük a két kötet
tartalomjegyzékét, nyomban nyilvánvalóvá válik – ezt már előbb is jeleztük
–, az első kötet a kommunikációelméleti alapokra helyezett retorika általános
elvi és elméleti kérdéseit tárgyalja, igen részletes kommunikációelméleti
kontextusban, a második kötet anyaga már gyakorlatibb jellegű, főleg a
szövegszerkesztés, a különböző megnyilatkozásfajták és műfajok jellegzetes
típusai, a szónoki magatartás lényeges vonásai, a mondanivaló előkészítésének
és kialakításának a feltételei, az érvelés kérdései stb. kerülnek terítékre.
Természetesen a fejezetek felsorolása csak egészen elnagyoltan tájékoztatja
az olvasót a fejezet tartalmáról, csak a részletezés, az alfejezetek bemutatása
oldhatná meg a tökéletesebb tájékoztatást, de mivelhogy ez kb. 16-18 könyvoldalt
tesz ki, erről nyilvánvalóan le kell mondanunk. Éppen ezért a továbbiakban
csupán egy-két gondolatot próbálunk a számtalan, érdekesebbnél érdekesebb
kérdés közül kiragadni, ezzel is arra bíztatva az olvasót, hogy föltétlenül
vegye kézbe ezt a könyvet, mert az ismertetés – az anyag gazdagsága következtében
– csak figyelemfelkeltő lehet.
Ennek
a gazdag és több tudományterületet érintő alkotásnak a lényegéről, végső
soron Wacha Imre retorikai
koncepciójáról úgy adhatunk legkönnyebben számot, ha az ő, imént már idézett
retorikameghatározásából indulunk ki. Ebben a meghatározásban a szerző
erőteljesen hangsúlyozza a helyes logikai és nyelvi gondolkodás kialakításának
szükségességét, a retorikát voltaképpen a közélet nyilvánossága előtti
megszólalás elméleti és gyakorlati tudományának tekinti. Azokat a feltételeket
és tényezőket veszi számba, amelyek a helyes nyelvi és logikai gondolkodás
kialakítását segítik, tudományosan megalapozott érvekkel támogatva mutatja
be azokat a fogásokat és eljárásokat, melyek a helyes gondolatok, a hatékony
és kulturált kommunikáció útjait egyengetik. Noha Wacha
Imre – ha emlékezetem nem csal – külön nem sok szót ejt a ‘szó’
hatalmáról, minden megállapítása, minden érvelése erről szól. S hogy ez
mennyire bizonyítható, álljon itt Wacha
Imrének egy Arisztotelész-idézete:
„(...) helytelen lenne, ha szégyenletesnek tartanánk, hogy nem vagyunk
képesek testi erőnkkel segíteni magunkon, az viszont nem, ha beszédünkkel
nem tudjuk ezt tenni, jóllehet a beszéd használata sokkal inkább az ember
tulajdonsága, mint a testi erő igénybevétele. Az a tény, hogy sok kárt
tehet az, aki igazságtalanul él a beszéd eme képességével, az erény kivételével
minden jóról elmondható, különösen a leghasznosabbról, például az erőről,
az egészségről, a gazdaságról, a hadvezéri tehetségről. Ha valaki jog
szerint használja fel ezeket, a lehető legtöbbet használ, ha viszont jogtalanul,
a lehető legtöbbet árt.” (Lásd: Arisztotelész:
Rétorika,
Gondolat Kiadó, Budapest, 1982. 9, idézi Wacha:
46-47, a kiemelés is tőle.)
8. Ahhoz,
hogy valaki jó szónok legyen, természetesen nagyon jól kell ismernie azt
a nyelvet, annak a nyelvnek a rendszerét, a grammatikáját és stilisztikai
fogásait, eszközeit, amelyen meg akar szólalni a nyilvánosság előtt, azaz
megfelelő nyelvi kompetenciával kell rendelkeznie. De mint már utaltunk
rá, a nyelvi kompetenciával a mindennapi életben sem boldogulunk, szükségünk
van a konkrét beszédhelyzet megkövetelte kompetenciára, mely bizton eligazít
a szituációs kontextusban. Wacha
Imre a retorika kommunikációelméleti megalapozásakor föltétlenül
egy meghatározott szituációs kontextusban gondolkodik, és számol a kommunikatív
kompetencia irányító, szabályozó szerepével. Nem kell mondanunk, hogy a
közéleti szereplés csak akkor lehet eredményes, ha a szónok tisztában van
a kommunikációs szituáció tényezőivel. Wacha
Imre, aki ebben a munkájában is igen hálásan támaszkodik Deme
László eredményeire, a kommunikációs szituáció összetevőit az 1.
ábra szerint látja.
Természetesen ebben az ábrában
benne van mindaz, amit fentebb a nyelvi és a kommunikatív kompetenciáról
elmondottunk, de ezen kívül tartalmazza az úgynevezett világismeretet és
mindazokat a tényezőket (hely, alkalom, feladat, légkör, időpont, körülmények
stb.), amelyek kommunikációs szituáció lényegét képezik.
Ha a
retorika kommunikációelméleti alapjairól beszélünk, ha egyáltalán szóba
hozzuk a kommunikációt, akkor szinte akaratlanul előtérbe kerül az információ
fogalma is. Wacha nem
kerüli meg ezt a kérdést, a felcserélésüket és az olykor szinte észrevétlen
azonosításukat elkerülendő, a két fogalmat elhatárolja egymástól, ám nem
ártott volna, ha ebbe a fogalmi tisztázásba bevonta volna a jelentés fogalmát
is, természetesen elsősorban az információ viszonyában. Azt nem kell különösebben
hangsúlyoznunk, hogy mennyire fontos a kommunikáció és az információ fogalmának
az elhatárolása. Wacha
idézi Deme Lászlónak
a kommunikációnak és az információnak az elhatárolásáról szóló fejtegetéseit. Deme
szerint „az információnak elsősorban oka van, a kommunikációnak célja;
az információs kapcsolatban a vevő »megfejtő«, a kommunikációs viszonyban
azonban »partner«, sőt »címzett«. S a valódi kommunikáció éppen ezért interaktus,
melyben »adó« és »vevő« bármikor szerepet cserélhet” (34). Ez világos,
logikus érvelés, aminek a leglényegesebb részét Wacha
dőlt szedéssel idézi. De minthogy a kommunikációs viszony az információs
kapcsolatnak sajátos fajtája – amint ez az itt nem szereplő Deme-idézetben
olvasható –, talán nem ártana azt sem hangsúlyozni – bármilyen célja is
van a kommunikációnak abban az értelemben, hogy a kommunikációs aktusba
mit akarnak a felek elérni –: mindenfajta kommunikációs viszony egyben
információs kapcsolat is. Itt a hangsúly a kapcsolaton van, ugyanis – itt Wacha
ismét Demét idézi – „A
kommunikáció (...): közvetlen, szoros és egyenrangú kapcsolat beszélő és
hallgató között” (a kiemelés újból Wacha
Imrétől származik); ha ez így van – márpedig ez tagadhatatlan –,
akkor ebben az esetben is a kommunikációs viszony egyben az információs
viszonyt (kapcsolatot) is feltételezi, mert a kommunikáció során egymást
informálják gondolataikról, érzelmeikről stb.
Hogy még mi minden, milyen elméleti
és gyakorlati kérdések ismerete szükséges az eredményes nyilvánosság előtti
megszólaláshoz, a közéleti (szónoki) megnyilatkozásnak milyen fajtái, típusai
vannak, milyen meggyőzéslélektani, pedagógiai és didaktikai ismeretek elsajátítását
kívánja meg egy nyilvánosság előtti eredményes fellépés, milyen személyiségi
jegyekkel kell rendelkeznie egy jó szónoknak, miként fejleszthető a magatartás
és illemkultúra, melyek a nyilvános szereplés előkészítésének a legfőbb
mozzanatai, az anyag elrendezésének (dispositio) és megszerkesztésének
a kérdései stb. – mindezekről bőséges felvilágosítást kaphat az, aki elolvassa
ennek a könyvnek az első kötetét, de bíztatom arra is, hogy a második kötetet
se hagyja cserben.
9. Wacha
Imre ezzel az alkotásával nemcsak azt bizonyította, hogy igen otthonosan
mozog a kommunikáció- és információelmélet területén, hanem azt is, hogy
három évtizedes beszéd- és retorikaoktatói elméleti ismereteit és gyakorlati
tapasztalatait megfelelő szintézisbe tudja foglalni, olyan módon és olyan
színvonalon, hogy – amint már utaltam rá – a retorikája úttörő jellegű
munka, és az utóbbi évtizedek magyar retorikai szakirodalmának legkiemelkedőbb
alkotása. De nem csupán erről van szó. A kommunikáció az esetek túlnyomó
többségében természetes emberi nyelvek révén valósul meg, voltaképpen tehát
a partnerek a kommunikáció során szövegeket produkálnak. Wacha
alapos jártasságra tett szert a korszerű szövegtan területén is, „stílusosan”
tudja kezelni a szövegeket, pontosabban szólva: a stilisztika területén
is otthonosan mozog, hogy ne is beszéljünk a retorikai ismereteiről. Nos,
munkájának második kötete az élőszóbeli és az írott megszólalás főbb típusait
elemzi, a mondanivaló megfogalmazásának alapelveit tárgyalja, és a metakommunikációs
eszközökről szól, voltaképpen a kommunikáció eszköztárát mutatja be, aminek
az ismerete és gyakorlati felhasználása épp olyan lényeges mozzanata a
nyilvánosság előtti megszólalásnak, mint például az elmondandó szöveg logikus
megszerkesztése. Hogy mi tartozik a kommunikáció, a nyilvánosság előtti
megszólalás eszköztárába? A külső megjelenéstől az öltözködésen, a mozgáson,
a gesztuson, a tekinteten át a mimikáig és a különböző érzékszervi élményekig
(hallás, tapintás, bőrérzékelés, szaglás, ízlelés), s mindezek a nonverbális
kommunikációs eszközök hatékonyabbá és eredményesebbé teszik a verbális
kommunikációt.
Ezek
az eszközök elengedhetetlen kísérői a legkülönbözőbb retorikai műfajoknak
(ünnepi beszéd, megemlékezés, esküvői beszéd; vagy a klasszikus retorika
műfajai közül: vádbeszéd, védőbeszéd, bírói beszéd, aztán a legkülönbözőbb
alkalmakkor elmondott beszédek, melyeknek a sorát vég nélkül folytathatnánk),
de legalább ennyire lényeges ezekben a műfajokban a különböző retorikai
fogásoknak, retorikai alakzatoknak az alkalmazása, az úgynevezett érvelési
technikák, melyek közül megemlíthetjük: a kényszerítő érvelést, a feltevéssel
történő érvelést vagy a paradoxonnal, alternatívával, túlzással történő
érvelést. Bőséges anyagot tár Wacha
az olvasó elé a különböző vita- és tudományos ülések mikéntjéről, a tömegtájékoztató
műfajokról vagy a publicisztikai tevékenységgel összefüggő kérdésekről,
az írásos kommunikáció különböző válfajairól stb.
10.
Meg kell mondanom, nehéz feladatra vállalkozik az a kutató, aki egy ilyen
látszólag azonos tudományos területen mozgó kérdéskört felölelő könyvről
óhajt ismertetést írni. Itt egy szerteágazó, nagy összefüggéseket integráló
alkotásról van szó, melynek minden alfejezetéről – nem a bírálat, hanem
a továbbgondolás szándékával – terjedelmes tanulmányokat lehetne írni.
Nem véletlenül szerepel írásom címében a „mögöttes terület” kifejezés.
Ezt próbáltam halványan érzékeltetni, midőn szót ejtettem a retorika kapcsán
a kommunikációelméletről, a szövegtanról, a pragmatikáról, a szocio- és
pszicholingvisztikáról, a stilisztikáról, a meggyőzéslélektanról és a hermeneutikáról,
természetesen nem egyenlő arányban, egy-egyről esetleg csak említést tettem,
a mások szerepét talán valamivel részletesebben taglaltam, de egyiket sem
szándékomnak megfelelő mértékben.
A
szerzőről, Wacha Imréről,
erről a munkájáról és e területen végzett tevékenységéről csak a legnagyobb
elismerés hangján szólhatok. Imponálóan gazdag szakanyagot mozgatott meg
és dolgozott fel a retorikájában. Csak az irodalomjegyzék 28 könyvoldalt
tesz ki, amiből ő 41 dolgozatot mondhat magáénak a felsorolt kb. 400 munkából.
Viszont nem ártott volna, ha a szerző több külföldi szerző munkáját idézte
volna, mert az elmúlt évtizedekben a nyugati országok gazdag szakirodalma
erre lehetőséget adott volna. Mondom: az irodalomjegyzékének gazdagsága
így is lenyűgöző. Wacha
könyve nincs teletűzdelve szakállas lapalji jegyzetekkel, nyilván azért,
mert nem csupán szakembereknek szánta, de amit egyes lapalji jegyzeteiben
elmond, az arról tanúskodik, hogy e két, elég vaskos kötet is (625 oldal)
kevésnek bizonyult ahhoz, amit erről a kérdéskörről még el tudott volna
mondani. Én személy szerint csak azt sajnálom, hogy ebbe a két kötetbe
nem fért bele a szövegalkotás szabályainak és követelményeinek összefoglalása.
Azt hiszem, ha Bárczi
tanár úr élne, nem venné rossz néven, hogy egykori tanítványa 1995-ben
megjelent retorika könyvét az ő ‘63-ban megjelent A magyar nyelv életrajza
című könyvéhez hasonlítom abból a szempontból, hogy mindkettő magas szakmai
színvonala mellett kielégíti a legigényesebb tudományos követelményeket,
és ugyanakkor a nem szakember számára is érthető és érdekes olvasmány.
Éppen ezért Wacha ImreA
korszerű retorika alapjai 1-2 című könyvét igen melegen ajánlhatom
a nyilvánosság előtt megszólalni kívánó közéleti személyiségeknek és azoknak,
akiknek hivatásuk a nyelv által is hatni közömbös társadalmunkra. A gondolatunk
akkor ölt testet, ha megfelelő formát adunk mondanivalónknak, mert a szó
csak így jut el az észhez és a szívhez – parafrazálva Wacha
Imre szavait, s az ő nyomán én is Kölcseyt idézem: „Teljes birtokában
lenni a nyelvnek, melyet a nép beszél: ez első és elengedhetetlen feltétel.
De erre még nem elég azon nyelvismeret, mely dajkánk karjai közt reánk
ragadt; s azt hinni, hogy gyermekkori nyelvünkkel az élet és a tudomány
legmagosb s legtitkosb tárgyit is tisztán s erőben előadhatjuk, nevetséges
elbízottság. Igyekezned kell nemcsak arra, hogy beszéded hibátlanúl zengjen
ajkaidról; hanem arra is, hogy kedves hajlékonysággal, gazdag változékonysággal,
tisztán kinyomva, s szívre és lélekre erőben munkálva, okaidnak s érzelmeidnek
akaratoktól függő tolmácsa lehessen.” (Kölcsey Ferenc: Parainesis Kölcsey
Kálmánhoz. In: Kölcsey Ferenc összes művei, Budapest, 1960. 1112,
idézi Wacha Imre, II.
291.)