Tóth Szergej - Vass László (szerk.):
A nyelvtanár-továbbképzés egy
lehetséges modellje (316 p.)
(1996)
Tartalom
I. Kollokvium Szegeden (5)
-
KÖRMENDY MARIANN: A nyelvtanárok továbbképzésének modellje (7)
II. Lehetőségek (11)
-
KEMÉNYNÉ GYIMES ERZSÉBET: Látlelet a nyelvtanárképzésről és továbbképzésről
a paradigmaváltozások tükrében (A curriculumfejlesztés multidiszciplináris
megalapozottságáért) (13)
-
MADARÁSZ KLÁRA: A továbbképzés mint hiánypótló képzési forma (23)
-
NAGY ERZSÉBET: A távoktatás lehetőségei a nyelvtanár-továbbképzésben
(41)
-
ANTONIO VERINI: La formazione iniziale e la formazione continua
nel sistema csolostico italiano. Nouve di firmazione per i docenti di lingua
straniera (51)
-
ANTOINE ROOSEN: Formation des Formateurs (59)
-
Völgyes Gyöngyvér: "Nouvelles perspectives dans la formation continue
des professeurs de langues étrangeres" (71)
-
HAVAS LÁSZLÓ: A latinoktatás és a többszintű egyetemi képzés (77)
-
N. HORVÁTH MARGIT: A latin nyelv koordináló szerepe a nemzeti alaptanterv
néhány műveltségi területe között (83)
-
JÁVOR GYÖRGY: "A helyes próza- és versolvasásra tanítás módszerei" című
továbbképzési modul tervezete (91)
-
HAVAS LÁSZLÓNÉ: Tények és lehetőségek a latin nyelv oktatására az Idegen
Nyelvi Lektorátuson (97)
III. Módszerek (103)
-
EDIT MADELENI: A partir de quels criteres choisir sa méthode? (105)
-
EDIT MADELENI: "Libre Echange 1 et 2": illustration d'une méthodologie
d'apprentissage du francais (111)
-
CSERNUSNÉ TÓTH ANNAMÁRIA: A kétnyelvű szótár mint a nyelvoktatás eszköze
(Gondolatok a francia-magyar szótár készítése kapcsán) (129)
-
JÓZSA GYÖRGY: A szóbeli kezdő szakasz mint belépő az idegennyelv-tanuláshoz
(139)
-
BERTHE LECOCQ-ROOSEN: Relations Etudiants stagiaires - Professeurs tuteurs
(147)
-
FRANCOIS WIOLAND: Programme "phonétique" pour la formation de professeurs
de francais (155)
-
SZÁSZNÉ VEIDNER KATALIN: Fordítás és szakfordítás a nyelvoktatásban
és a tanártovábbképzésben (165)
-
BOLLA MÁRIA: A szövegelemzés módszertani kérdései az olasztanítás terén
(173)
-
DORÓ GÉZÁNÉ: Nyelvi felkészítés a magyar állami és az olaszországi nyelvvizsgákra
(183)
-
KOTZIÁN TAMÁS: A játékosság szerepe az olasz nyelv tanításában (180)
-
KERESZTÉNY ÉVA: A lexikatanítás problémái (197)
-
M. NAGY ILONA: Hagyományok és lehetőségek a latin mondattan oktatásában
(207)
-
GESZTESI ENIKŐ: A latin mondattan tanításának kérdései (215)
-
CZEGLÉDI SÁNDOR: A fordítási készség fejlesztése (223)
-
SZ. GALÁNTAI ERZSÉBET: Latin fogalmazási és beszédgyakorlatok (229)
-
WAGNER GYÖNGYI: A kisgimnazisták oktatásának módszertani problémái (233)
IV. Kultúra 239)
-
ÚJFALUSI NÉMETH JENŐ: Kultúrák kommunikációja, nyelvtanítás és klasszikus
irodalom (241)
-
BÁCSKAI MIHÁLY: La didactique de la littérature francaise dans la formation
continue des professeurs de francais (249)
-
DARABOS ZSUZSANNA: A diákcsre mint az idegen nyelvi tanártovábbképzés
egyik lehetősége (261)
-
FRIED ILONA: Az olasz irodalom, kultúra megismerésének néhány módszertani
kérdése (265)
-
JÁVOR GYÖRGY: Az "Antiquitas és korszerű műveltség" című továbbképzési
modul tervezete (271)
-
TÓTH SÁNDOR: A nem klasszikus szövegek és a magyarországi latinitás
tanításának problémái (Elméleti feltevések és gyakorlati kérdések) (279)
-
CZEGLÉDI SÁNDOR: Képzőművészeti, régészeti emlékek elemzése (291)
-
DÉR TERÉZIA: Az orvostudomány az ókori görög-római világban (297)
V. Összegzés (303)
-
A nyelvtanárok továbbképzéséhez javasolt curriculum leírása (BÁCSKAI
MIHÁLY, JÁVOR GYÖRGY, KÖRMENDY MARIANN, MADARÁSZ KLÁRA, OLAJOS TERÉZIA)
(305)
-
A kötet munkatársai (312)
Nyitólap
