Tisztelt Olvasó!
Az idegen nyelvi tájékozottság elmélyítése, a zenei terminus
technikusok értése a zenei nevelésben folyamatosan jelentkező igény.
E kiadvány a tanítási és előadói gyakorlatban használt zenei
szakkifejezések értelmezését szeretné elősegíteni, elsősorban a Zenei
szaknyelv kurzus hallgatói számára, az órai anyaghoz szorosan
kapcsolódó lexikális háttér biztosításával. Az olasz, német, francia,
angol nyelvű zenei szakkifejezések, a gyakrabban előforduló latin
egyházzenei szövegek és fordításaik áttekintése mellett különös
figyelmet kapnak fontos zenetörténeti alkotások eredeti címei, melyek
az idegen nyelvű szakmai kommunikációban megkerülhetetlenek. A
kurzus egy szemeszteres hossza ugyan korlátokat szab a kiadvány
terjedelmének, ám a tárgy célja nem több (de nem is kevesebb), mint
hogy megteremtse az igényt a hallgatókban a tanulmányaik és későbbi
pályájuk során előforduló zenei szakkifejezések pontos használatára.
Szeged, 2015. november 25.
Asztalos Bence