1. Iskolai Könyvtári Éjszaka – 2013. nov. 8-9.

ISLMlogo-HUN_kicsiAz Iskolai Könyvtárak Nemzetközi Hónapjához tartozó, csak nálunk novemberre átcsúszó program volt az az 1. Iskolai Könyvtári Éjszaka.

November 8-án, pénteken este 7 órára – matracokkal, hálózsákokkal, kedvenc könyvekkel és zseblámpával felszerelkezve – érkezett meg a 7.a osztály a könyvtárba.

Innentől kezdve nem volt megállás: a hetedikesek a játékos csoportalakítás és csapaterősítő játék (Napocska 🙂 ) után forgószínpadszerűen óriás-keresztrejtvényt fejtettek meg, könyvdominót építettek, betűket vadásztak a könyvekben, megismerték az írás történetét. Teázás és sütizés után könyvborító és könyvjelzőkészítés következett, majd zseblámpás könyvkeresés az iskola sötét folyosóin. Lefekvés után egymásnak ajánlották kedvenc könyveiket, végül esti mese következett.

Reggel 1/2 7-kor kelt a csapat, majd rendrakás és az éjszaka értékelése után reggel 7.15-kor a 7.a-sok kiléptek az iskola kapuján.

Ha minden jól megy, jövőre újra lesz iskolai könyvtári éjszaka!

A képeket folyamatosan töltjük fel, először nézzétek meg a csoportplakátokat!

Iskolai könyvtár: ajtót nyit a világra – School Libraries: Doorways to Life

ISLMlogo-HUN_kicsi Október az Iskolai Könyvtárak Nemzetközi Hónapja!

Ma kezdődik és egész októberben tart az Iskolai könyvtárak nemzetközi hónapja. Könyvtárunk is csatlakozik a programhoz, hamarosan jelentkezünk a részletekkel!

Addig is nézzétek meg az idei jelmondat – Iskolai könyvtár: ajtót nyit a világra – soknyelvű fordítását:

  • Arabic: المكتبات المدرسية: بوابات معرفة الحياة
  • Chilean: Bibliotecas Escolares: Abren las puertas a tu vida
  • Chinese: 跨 进学校图书馆的世界, 丰富我们的母语及人生。
  • Croatian: ŠKOLSKE KNJIŽNICE: VRATA U ŽIVOT
  • Dutch: Schoolbibliotheken en mediatheken : De ingang naar je toekomst
  • English: School Libraries: Doorways to Life
  • Finnish: Koulukirjastot: Ovia elämään
  • Hindi: विद्यालय – पुस्तकालय : जीवन का मार्गदर्शक
  • Hungarian: Iskolai könyvtár: ajtót nyit a világra
  • Indonesian: Perpustakaan Sekolah: Gerbang Kehidupan
  • Italian: Biblioteche di scuole: corridoi per la vita
  • IsiZulu: Umtapo wezincwadi esikolweni: Imvulandlela yempilo
  • Japanese: 京都産業大学 文化学 部
    客員教授
    大平睦美
  • Maori (New Zealand): Ngā Puna Mātauranga ā-Kura: Te Ara Poutama
  • Mongolian: Сургуулийн номын сан: Амьдралд хөтлөх үүд хаалга
  • Ndebele (Zimbabwe): Iziphala zesikolo zolwazi lengwalo: Zivula amasango empilo
  • Philippines: Silid-aklatan: Pinto ng Buhay
  • Polish: Biblioteki Szkolne: Drogi Do Zycia
  • Portuguese: Bibliotecas Escolares: Uma Porta para a Vida
  • Russian: Школьные библиотеки: двери в жизнь
  • Thai: แนวทางสู่ ความสำเร็จในชีวิต
  • Turkish: Okul kütüphaneleri: hayata açılan pencere