Alkalmazott nyelvészet szak

  1. ALKALMAZOTT NYELVÉSZET MESTERKÉPZÉSI SZAK

Idén, a korábbi években bevált gyakorlat szerint, felvételi elbeszélgetés helyett kérjük Jelentkezőinket, hogy küldjenek egy motivációs levelet a következő ímélcímre 2024. június 18-ig.:  alknyelv.jgypk@szte.hu.

A 2-3000 leütésnyi motivációs levélben kérjük:

  • mutatkozzanak be (név, elérhetőség: ímélcím, telefon);
  • írják le, hol szerezték és melyik szakon a BA-diplomájukat;
  • mi volt a szakdolgozati témájuk (kérjük, pár mondatban foglalják össze a dolgozatukat);
  • milyen idegen nyelvet, nyelveket ismernek, melyekből van nyelvvizsgájuk;
  • mely területek érdeklik Önöket az alkalmazott nyelvészetben, mit olvastak a témában;
  • milyen elképzeléseik, elvárásaik, további terveik vannak a szakkal kapcsolatban;
  • jelezzék, ha már szerepeltek szakmai napon, TDK-konferencián előadóként, esetleg jelent-e már meg valahol publikációjuk;
  • mellékeljék szkennelve a végzést igazoló BA-oklevelet, ha már megszerezték!

Kérdéseiket a fent megadott, alknyelv.jgypk@szte.hu ímélcímen, illetve a következő telefonszámon: +3662/544781 várjuk.

A motivációs levélre  a beküldési határidőt követő 8 munkanapon belül válaszolunk.

Rövid leírás itt!

 

ALKALMAZOTT NYELVÉSZET MESTERKÉPZÉSI SZAK

 

1. A mesterképzési szak megnevezése: alkalmazott nyelvészet (Applied Linguistics)

2. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megnevezése:

végzettségi szint: mester- (magister, master; rövidítve: MA-) fokozat

szakképzettség: okleveles alkalmazott nyelvészet szakos bölcsész

a szakképzettség angol nyelvű megjelölése: Applied Linguist

3. Képzési terület: bölcsészettudomány

4. A mesterképzésbe történő belépésnél előzményként elfogadott szakok

4.1. Teljes kreditérték beszámításával vehető figyelembe: a magyar, az anglisztika, a germanisztika, az amerikanisztika, az újlatin nyelvek és kultúrák, a romológia, a szlavisztika, a kommunikáció és médiatudomány alapképzési szak.

4.2. A 9.2. pontban meghatározott kreditek teljesítésével elsősorban számításba vehető:

a bölcsészettudomány képzési területről az ókori nyelvek és kultúrák, a keleti nyelvek és kultúrák, a néprajz, a pedagógia, a pszichológia, a szabad bölcsészet, a társadalomtudományok képzési területéről a politikatudományok, a szociálpedagógia, a szociológia, az informatikus könyvtáros, a pedagógusképzés képzési területről a tanító, az óvodapedagógus, a gyógypedagógia alapképzési szak.

4.3. A 9.2. pontban meghatározott kreditek teljesítésével vehetők figyelembe továbbá: azok az alapképzési és mesterképzési szakok, illetve a felsőoktatásról szóló 1993. évi LXXX. törvény szerinti szakok, amelyeket a kredit megállapításának alapjául szolgáló ismeretek összevetése alapján a felsőoktatási intézmény kreditátviteli bizottsága elfogad.

5. A képzési idő félévekben: 4 félév

6. A mesterfokozat megszerzéséhez összegyűjtendő kreditek száma: 120 kredit

 a szak orientációja: kiegyensúlyozott (40-60 százalék)

a diplomamunka készítéséhez rendelt kreditérték: 20 kredit

a szabadon választható tantárgyakhoz rendelhető minimális kreditérték: 6 kredit

  1. A szakképzettség képzési területek egységes osztályozási rendszere szerinti tanulmányi területi besorolása: 222/0231
  2. A mesterképzési szak képzési célja és a szakmai kompetenciák

A képzés célja olyan szakemberek képzése, akik megszerzett nyelvészeti és nyelvészeti kutatás-módszertani ismereteik birtokában képesek a társadalom bármely szegmensében felmerülő nyelvi problémákhoz kapcsolódó igények kielégítésére, ezek kezelésére, aktuális társadalmi igények szerinti alakítására, fejlesztésére. Előmozdítják a társadalmi szintű információáramlást, segítve ezzel az információhoz való jutáshoz fűződő jogot. Felkészültek tanulmányaik doktori képzésben történő folytatására.

8.1. Az elsajátítandó szakmai kompetenciák

 Alkalmazott nyelvészet szakos bölcsész

a) tudása

Ismeri a nyelv és a gondolkodás, a megismerés, illetve a nyelv és nyelvhasználat társadalmi kapcsolatának szerteágazó kérdéseit.

Részleteiben is ismeri a személyes, intézményi, társadalmi és kultúrák közötti kommunikáció sajátosságait.

Átlátja a digitális társadalom modern kommunikációs kihívásait, megismeri a hatékony és a továbbhaladást biztosító válaszok változatait.

Ismeri a nyelvi teljesítmény és hatás méréstechnikai problémáit és a szaknyelvek legfontosabb ismérveit.

Ismeri egy-egy szakmai közösség általános kommunikációs szokásait és ezek jellegzetességeit.

Változataiban is tisztázta a nyelvészeti kutatások metodológiai és metodikai eszköztárát.

Ismeri a nyelvi sokféleség, nyelvészeti elméletek és metodológiák sokféleségének általános és részdiszciplináris összefüggéseit.

b) képességei

Képes nyelvfejlesztési munkálatok végzésére, irányítására egyéni és intézményes szinten.

Képes a nyelvi tervezés elvégzésére mind az anyanyelv, mind az idegen nyelv (nemzetiségi, környezeti, regionális) vonatkozásában.

Képes tantervfejlesztésre és nyelvi tanácsadásra, képességei kiterjednek a tanórai és tanórán kívüli közoktatási és felsőoktatási, valamint az iskolarendszeren kívüli képzésre is.

Képes az alap- és alkalmazott kutatások és elemzések végzésére az anya- és idegen nyelvi területeken.

Képes a nyelvi szocializáció sokoldalú és sokirányú segítésére.

Képes helyzetértékelésre mind a civil, mind a politikai szféra számára a médianyelvészeti ismeretek révén.

Képes a szakterület tudományos életébe való bekapcsolódásra, konferenciákon való részvételre, prezentációkra, publikációs tevékenységre.

Képes ismeretterjesztő és tudományos írásművek létrehozására, a szakterület problémáinak és eredményeinek a szélesebb közönséggel történő megismertetésére.

c) attitűdje

Tudatosan és kritikusan képviseli a magyar és európai értékeket, különös tekintettel a kulturális-nyelvi sokszínűség, a nyelvi jogok fontosságára.

Tudatosan és kritikusan értelmezi a nyelvészet és a nyelvhasználat hagyományos és korszerű eredményeit; elfogulatlanul és a lényegre koncentrálva elemzik a jelenségeket.

A szakterület iránt magas fokú érdeklődést, elkötelezettséget és motivációt tanúsít.

A hallgatói években megszokott tanulási készsége megmarad, ennek jegyében a szakmai továbbképzéseket és az egyéni önképzés lehetőségeit is felhasználja.

Széles körű műveltség, problémafelismerő és -megoldó képesség jellemzi.

Kreativitás, intuíció és módszeresség együttes alkalmazása jellemzi.

Igényli az elmélyült és minőségi munkát, rendelkezik a csoportmunka vezetéséhez és a csoportmunka végzéséhez szükséges személyes tulajdonságokkal.

 A szakterületén szerzett tudását a jelenkori társadalmi változások megértésére és társadalmi problémák megoldására is felhasználják.

Érzékeny a más tudományok nyelvi problémáira.

Szakmai kommunikációjában a normáknak megfelelően nyilvánul meg.

Színvonalas információfeldolgozási képességgel, rugalmas és hatékony kommunikációs készséggel rendelkezik.

d) autonómiája és felelőssége

Szemléletének meghatározó sajátossága az ember és a kultúra tisztelete, a civil társadalom értékeinek megbecsülése és védelme.

       Az értelmiség autonómiájának elvét követi: a helyzetértékelésben és a nyelvi, nyelvészeti feladatok megoldásában a lényeglátás és a részletek elemzése együtt érvényesül.

Tisztában van a nyelvek és a nyelvváltozatok egyenrangúságával: ennek jegyében nyelvünk értéket és más nyelvek értékeit egyaránt megbecsüli.

 Abban a szellemben dolgozik, hogy a csoportmunkában irányítóként és résztvevőként is megállja a helyét.

Magyarország és az Európai Unió polgáraként felelősséget érez minden magyarért és minden európaiért.

Etikai és szakmai felelősséggel végzi munkáját a helyi és a tágabb közösség javára.

  1. A mesterképzés jellemzői

9.1. Szakmai jellemzők

A szakképzettséghez vezető tudományágak, szakterületek, amelyekből a szak felépül:

– lingvisztikai részdiszciplínák [a nyelvleírás elmélete, leíró nyelvtani ismeretek (fonetika-fonológia, grammatika, morfológia, szintaxis) és nyelvfejlesztési ismeretek, szemantika, pragmatika, diskurzuselemzés, kontrasztív nyelvészet, nyelvtipológia, a nyelvészeti kutatások módszertana, a nyelvtudomány, alkalmazott nyelvészet története, nyelvészeti alkalmazások, nyelvészeti statisztika] 18-22 kredit;

– általános alkalmazott nyelvészeti szakmai ismeretek 28-36 kredit:

 – nyelv és gondolkodás: pszicholingvisztika, első- és második nyelvelsajátítás, neurolingvisztika, alkalmazott pszicholingvisztika, kétnyelvűség,

– nyelv és társadalom: szociolingvisztika, nyelvpolitika, nyelvi jogok, kétnyelvűség, alkalmazott szociolingvisztika, kommunikációelmélet (interperszonális, társadalmi, intézményi); internet- és médiakommunikáció,

 – a nyelvi kód: számítógépes nyelvészet, korpuszlingvisztika, az írott nyelv, netnyelvészet;  

– választás szerinti szakmai modul 38-46 kredit

– nyelv és gondolkodás: neurolingvisztika, két- és többnyelvűség, jelnyelv, a nyelvi teljesítmény mérése, értékelése, nyelvi ontogenezis;

– nyelv és társadalom: etnolingvisztika, nyelvészeti antropológia, ökolingvisztika, verbális agresszió, nyelvi kontaktusok, nyelvtervezés, hungarológiai ismeretek, szaknyelvek;

– a nyelvi kód: terminológia, nyelvtechnológia A szakképzettséghez szükséges követelmények mindhárom témakör ismeretköreiből teljesíthetők.

9.2. A 4.2. és 4.3. pontban megadott oklevéllel rendelkezők esetén a mesterképzési képzési ciklusba való belépés minimális feltételei

A mesterképzésbe való belépéshez szükséges minimális kreditek száma 10 kredit a lingvisztikai részdiszciplínák (nyelvtudomány) területéről alapképzési tanulmányok alapján.